料逾四千人 來港讀小一
小學辦適應班 支援跨境生
九月開學在即,今年有逾四千名跨境生來港升讀小一,為協助跨境小一新生克服語言障礙等問題,有取錄跨境生的小學開辦適應班,亦有預先向跨境新生派發英語詞彙小冊子、安排老師教授廣東話等;亦有學校安排本港教師赴內地,開設英語班等,以助跨境新生盡早適應本港教育的英語水平。 教育局今年首設的跨境學童專用校網,提供約三千個小一學額,主要來自北區、大埔、屯門、元朗等,連同自行分配學位階段,今年預計有四千零四十五名跨境生來港升讀小一。 派發英語詞彙小冊子 去年取錄二十五名跨境小一新生的聖公會天水圍靈愛小學,今年獲派約百名跨境小一新生,當中約五十人註冊入學。校長孔偉成估計受專網影響,今年近半數跨境小一新生並非在港就讀幼稚園,英語程度或較低,「部分新生的英語水平,或只有本港幼稚園幼兒班的程度。」 孔偉成指出,為協助有需要小一新生適應本港英語水平,所有小一新生在註冊日時,會獲發一本約有三十個英文詞彙的小冊子,內容與日常生活有關,例如日期、打招呼方法等,「對本地生而言,內容過於淺易,但部分跨境小一新生可用作預習。」 過去有個別跨境小一新生因不懂廣東話或英語,與同學溝通出現困難,孔偉成稱,該校在新學年開課前,將舉辦合共五次的小一新生適應班,包括模擬上課情況,讓小一新生學習與人相處技巧,又以講座形式,講解小息安排、上課流程等。 聘教師北上教英文 但他指受居住距離影響,在首兩次已舉辦的適應班,跨境小一新生出席率僅約五成。他直言擔心缺席適應班的跨境小一新生,開學時難以適應本港學習模式,屆時會安排老師利用小息時間,教授個別跨境小一新生廣東話。另外,為讓小一新生適應環境,該校在九月不會設有中、英文默書。 獲派小一學位的跨境生中,有兩成二人會入讀北區小學,打鼓嶺嶺英公立學校是其一。校長朱國強表示,新學年會有一百二十五名小一新生,跨境生佔六成。 他指該校獲慈善機構資助,外聘一名具經驗的本地教師,在今年三至六月間,每星期赴深圳約兩次,專門為約廿個將來港升學的跨境生,教授英語。當中包括該校在去年十一月,通過自行收生階段,取錄的十多名跨境小一新生,「按跨境生英語程度分兩班,部分新生不識廿六個英文字母,會由基礎學起。」 (2014-8-18 星島日報) |
|